WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
mettre de côtéFrom the English "put to one side" vtrmettere da parte vtr
 Je mets ça de côté pour le moment, je le mangerai plus tard.
 Lo metto da parte e lo mangio dopo.
mettre de côtéFrom the English "hold by" vtrtenere da parte, mettere da parte vtr
 Può tenermi da parte questo vestito fino a sabato, quando riceverò i soldi?
mettre de côtéFrom the English "fling aside" vtrmettere da parte vtr
mettre de côtéFrom the English "lay aside" vtr (abbandonare temporaneamente)mettere [qlcs] da parte, lasciare [qlcs] da parte vtr
 J'ai dû mettre de côté mes projets de mariage jusqu'à ce que ma mère récupère.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Per un po' devo mettere da parte il progetto di cambiare casa perché il lavoro non va benissimo e non posso permettermi grossi debiti.
mettre de côté,
cacher
From the English "squirrel away"
vtr,vtr
mettere [qlcs] da parte, accantonare vtr
 Agnes met de côté une partie de son salaire chaque mois pour avoir de l'argent en cas de besoin.
 Agnes accantona una parte del suo stipendio ogni mese, così avrà dei soldi se mai le dovessero servire.
mettre de côtéFrom the English "set by" vtrmettere [qlcs] da parte, conservare vtr
 Estelle a mis de côté quelques sandwichs au cas où elle aurait faim plus tard dans la journée.
 Estelle mise da parte qualche panino nel caso in cui le fosse venuta fame nel corso della giornata.
mettre de côtéFrom the English "store up" loc vconservare vtr
 Il mettait toujours de côté ses boîtes à œufs, sous prétexte que ça pouvait servir.
mettre de côtéFrom the English "tuck away" vtrmettere da parte, mettere via, tenere nascosto vtr
 J'ai mis de côté de l'argent pour les jours difficiles, alors c'est moi qui offre le déjeuner.
 Ho messo da parte un po' di risparmi per i periodi difficili, perciò il pranzo per me è un vero piacere.
mettre de côtéFrom the English "put by" vtrtenere [qlcs] da parte vtr
mettre de côté,
planquer,
cacher
From the English "stash away"
vtr,vtr,vtr
mettere da parte vtr
 J'essaie de mettre de l'argent de côté pour les vacances d'été.
mettre de côté,
économiser
From the English "salt away"
loc v,vtr
mettere da parte, mettere via [qlcs] vtr
  conservare vtr
  serbare vtr
mettre de côtéFrom the English "put to one side" vtr (figurato)lasciare da parte, lasciar perdere, lasciar stare vtr
 Mettons ce problème de côté pour l'instant et penchons-nous sur des questions plus urgentes. Il trouvait le problème trop difficile, alors il l'a mis de côté.
 Per adesso lasciamo da parte questo problema e concentriamoci su cose più importanti.
mettre de côté,
cacher
From the English "squirrel"
vtr,vtr
mettere da parte, metter via vtr
 Pendant des années, la vieille dame avait mis de l'argent de côté dans des boîtes à chaussures et des tiroirs.
 Per anni la vecchia signora aveva messo da parte i soldi nelle scatole da scarpe e nei cassetti.
mettre de côtéFrom the English "force aside" vtr (relegare)mettere da parte, mettere in disparte, accantonare vtr
 Il progetto del nuovo centro commerciale è stato messo da parte; ciò che è necessario è costruire nuove case.
mettre de côtéFrom the English "lay by" loc v (denaro)mettere via vtr
 (denaro)mettere da parte, accantonare, conservare vtr
mettre de côté,
économiser,
épargner
From the English "put away"
vtr,vtr
(de l'argent)mettere [qlcs] da parte, mettere via [qlcs] vtr
 Chaque année, je mets de côté de l'argent pour me payer une nouvelle voiture.
 Ogni anno metto da parte qualche soldo per comprarmi una macchina nuova.
mettre de côtéFrom the English "keep back" vtrtenere [qlcs] da parte vtr
 C'est une bonne idée de mettre de l'argent de côté pour des besoins imprévus.
 È una buona idea tenere da parte dei soldi per necessità impreviste.
mettre de côtéFrom the English "stash" vtr (per il futuro)nascondere vtr
 (per il futuro)mettere via, mettere da parte vtr
 (informale)imboscare vtr
 Le vieil homme mettait ses économies de côté dans une boîte à chaussure.
 L'anziano ha messo da parte i suoi risparmi in una scatola di scarpe.
mettre de côtéFrom the English "keep" vtr (riservare)tenere vtr
  riservare vtr
 Mettez ces tables de côté pour le directeur et son équipe.
 Tieni quei tavoli al lato per il direttore e la sua squadra.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
mettre de côtéFrom the English "bank" vtr(économiser)mettere da parte vtr
  conservare vtr
 Elle a mis de côté l'argent qu'elle a gagné à la loterie au lieu de le dépenser.
 Ha messo da parte i soldi che ha vinto alla lotteria invece di spenderli.
mettre de côtéFrom the English "reserve" vtrconservare, mettere da parte vtr
 Jim a mis de côté deux parts de gâteau pour lui et Maria pour manger plus tard avant de servir le reste à ses invités.
 Jim mise da parte due pezzi di torta per sé e Maria da mangiare più tardi, prima di servire il resto agli ospiti.
mettre de côtéFrom the English "park" loc v (temporaneamente, provvisoriamente)mettere da parte, tenere in standby vtr
 (ironico, colloquiale)parcheggiare vtr
 Teniamo l'idea in standby per il momento, in attesa di parlarne con Jon.
mettre de côté,
mettre [qch] en suspens
From the English "put in the deep freeze"
loc v
sospendere vtr
  mettere in stand-by vtr
mettre de côté,
laisser de côté
From the English "put aside"
vtr
mettere da parte vtr
 Mets ton travail de côté, c'est l'heure de déjeuner.
 Metti da parte quello che stai facendo: è ora di pranzare.
mettre de côté,
laisser de côté,
faire fi de
From the English "put aside"
vtr,loc v + prép
 (figurato: ignorare)mettere da parte, lasciare da parte vtr
  ignorare vtr
 Mettons de côté nos divergences afin de trouver une solution à ce problème commun.
 Mettiamo da parte le nostre differenze per trovare una soluzione comune al problema .
mettre de côté,
laisser de côté
From the English "set aside"
vtr
(figuré) (figurato: dimenticare)mettere [qlcs] da parte vtr
 Mettez vos peurs de côté et sautez à l'eau.
 Metti da parte le paure e buttati in acqua.
mettre de côté,
mettre à part,
réserver
From the English "set apart"
vtr,vtr
mettere [qlcs] da parte, riservare vtr
 La famiglia riservò una camera da letto per gli ospiti.
poser,
mettre de côté,
laisser de côté
From the English "set aside"
vtr,vtr
mettere [qlcs] da parte vtr
  posare, mettere giù vtr
 J'ai posé mon travail pour aller voir le bébé.
 Posez vos stylos et lisez l'énoncé d'abord.
 Ho messo da parte il mio lavoro per controllare il bambino.
 Posate le matite e leggete prima il test.
garder,
mettre de côté
From the English "keep"
vtr,vtr
tenere vtr
  conservare vtr
  mettere da parte vtr
 Je vais garder certaines de ces conserves pour l'été prochain.
 Terrò un po’ di questa marmellata per la prossima estate.
garder,
mettre de côté
From the English "hold"
vtr,loc v
conservare vtr
 Nous gardions quelques euros en cas d'urgence.
 Conserviamo un po’ di contanti in euro in caso di emergenza.
abandonner,
enterrer,
mettre de côté
From the English "shelve"
vtr,vtr
(définitivement) (figurato)accantonare, mettere da parte, abbandonare vtr
 À contrecœur, l'équipe a décidé d'abandonner le projet car elle n'avait pas assez de fonds pour continuer.
 Con riluttanza, il team decise di accantonare il progetto poiché non avevano abbastanza fondi per continuare.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mettre de côté' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mettre de côté" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mettre de côté'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!